孙莘老寄墨四首〔1〕(选一)
【题解】
元丰八年作。作者因孙莘老寄墨,以墨作书,由作书想到作诗。自己因诗得罪,不敢多作诗,诗兴却常袭上心头,而佳墨又使他发出奇思怪想,写出新颖的诗。全篇挥洒自如,多用离奇新鲜的比喻状物写意。
【原文】
我贫如饥鼠,长夜空咬啮。
瓦池研灶煤,苇管书柿叶。〔2〕
近者唐夫子,远致乌玉块。〔3〕
先生又继之,圭璧烂箱箧。〔4〕
晴窗洗砚坐,蛇蚓稍蟠结。〔5〕
便有好事人,敲门求醉帖。〔6〕
吾穷本坐诗,〔7〕久服朋友戒。
五年江湖上,〔8〕闭口洗残债。
今来复稍稍,快痒如爬疥。
先生不讥呵,又复寄诗械。〔9〕
幽光发奇思,点黠出荒怪。〔10〕
诗成自一笑,故疾逢虾蟹。〔11〕
【注释】
〔1〕孙莘老,参见前《孙莘老求墨妙亭诗》注。〔2〕书柿叶:用唐人郑虔故事。郑虔好书,常苦无纸。慈恩寺贮柿叶数屋,郑虔天天取来写字,柿叶几乎被他写遍。〔3〕作者句下自注:“唐林夫寄张遇墨半丸。”唐林夫,名垌,他家多藏佳墨,未尝妄与人,盖非东坡不可得。张遇墨:当时制墨名家张遇制的墨。乌玉殃:指墨。殃,半环,形容墨的形状。〔4〕圭璧:比喻墨如玉片。〔5〕比喻写的字形如蛇蚓蟠结。〔6〕《法书苑》载,唐书法家怀素常作醉帖。〔7〕穷:穷困,困境。坐:由于,因为。〔8〕指在黄州五年。〔9〕诗械:写诗用具,指墨。〔10〕黮(dàn):深黑貌。〔11〕比喻自己写诗就好像患疥痒的人食了虾蟹,旧病复发。