小说屋

小说屋>旷达的苏东坡 > 感旧诗1(第1页)

感旧诗1(第1页)

感旧诗〔1〕

【题解】

元右六年(1091)六月,苏轼罢去翰林学士承旨兼侍读,出知颍州。此诗是赴颍前作。诗中感慨他同苏辙的离合,抒写了兄弟兼挚友的情谊,并表示自己早已作了归休的打算。

【原文】

床头枕驰道,〔2〕双阙夜未央。〔3〕

车毂鸣枕中,〔4〕客梦安得长。

新秋入梧叶,风雨惊洞房。〔5〕

独行残月影,怅焉感初凉。

筮仕记怀远,〔6〕谪居念黄冈。

一往三十年,此怀未始忘。

扣门呼阿同,安寝已太康。〔8〕

青山映华发,归计三月粮。〔9〕

我欲自汝阴,径上潼江章。〔10〕

想见冰盘中,石蜜与柿霜。〔11〕

怜子遇明主,忧患已再尝。〔12〕

报国何时毕?我心久已降。〔13〕

【注释】

〔1〕诗题下作者自序说:“嘉祐中,予与子由同举制策,寓居怀远驿,时年二十六,而子由二十三耳。一日,秋风起,雨作,申夜翛然,始有感慨离合之意。自尔宦游四方,不相见者十尝七八,每夏秋之交,风雨作,木落草衰,辄凄然有此感,盖三十年矣。元丰中,谪居黄冈,而子由亦贬筠州,尝作诗以纪其事。元祐六年,予自杭州召还,寓居子由东府,数月,复出领汝阴。时予年五十六矣。乃作诗留别子由而去。”序文中,翛(xiao)然:风雨声。东府:宰相及中书的官舍。宋代中央机关有二府,东府是中书省,掌文事;西府是枢密院,掌武事。时苏辙任尚书右丞,居东府。汝阴:旧郡名,即颍州,今安徽阜阳。〔2〕驰道:官道。东府紧靠驰道,所以说枕驰道。〔3〕阙:宫门的望楼。央:尽。〔4〕车毂:车轮中心承轴的部分。〔5〕洞房:深邃的内室。〔6〕筮仕:古人将要出仕先占卜吉凶,后称开始做官叫筮仕。这句是说最初入仕时曾经寓居怀远驿。〔7〕阿同:作者自注:“子由一字同叔。”〔8〕太康:很安适宁静,指已经熟睡。〔9〕这两句说白发渐多,早已作了归休的打算,在外只准备了三个月的口粮。〔10〕这两句说,我将要从颍州上表请求到潼江就任。潼江,水名,属潼川府,府治在今四川三台县,旧称东川。〔11〕石蜜:白沙糖。作者句下自注:“予欲请东川而归,二物皆东川所出。”〔12〕这两句说苏辙经历了不少忧患,终于遭遇了明主。当时苏辙受到高太后的重用。〔13〕降:平静。《诗经·召南·草虫》:“我心已降。”

已完结热门小说推荐

最新标签