十一月二十六日松风亭下梅花盛开〔1〕
【题解】
绍圣元年十一月作。作者在贬谪黄州过春风岭时,见梅花开于草棘间,感而赋诗。十四年后,流落惠州,又见松花亭下荆棘里盛开梅花,对梅花的冷艳幽独心领神会,无限感慨。汪师韩《苏诗选评笺释》卷六云:“秀色孤姿,涉笔如融风彩霭”,“使事传神”。
【原文】
春风岭上淮南村,昔年梅花曾断魂。〔2〕
岂知流落复相见,蛮风釜雨愁黄昏。〔3〕
长条半落荔支浦,卧树独秀桄榔园。
岂惟幽光留夜色,直恐冷艳排冬温。
松风亭下荆棘里,两株玉蕊明朝暾。〔4〕
海南仙云娇堕砌,月下缟衣来扣门。〔5〕
酒醒梦觉起绕树,妙意有在终无言。
先生独饮勿叹息,幸有落月窥清尊。〔6〕
【注释】
〔1〕松风亭:在惠州嘉祐寺附近,这时作者已从合江楼迁居嘉祐寺。〔2〕作者自注:“予昔赴黄州,春风岭上见梅花,有两绝句。明年正月,往岐亭道上,赋诗云:‘去年今日关山路,细雨梅花正断魂。’”春风岭,在湖北麻城县东,岭上多种梅花。两绝句,指前《梅花二首》。“去年”两句,见前《正月二十日往岐亭,郡人潘、古、郭三人送余于女王城东禅庄院》。〔3〕蛮:旧时对少数民族的鄙称。蜑(dàn):惠州有蜑户,以船为家,捕鱼为生。这里的蛮蜑指惠州少数民族地区。〔4〕玉蕊:指“梅花”。朝暾:朝阳。〔5〕托名柳宗元《龙城录》有梅花化为女子同隋代人赵师雄欢饮的故事。此两句用此典故。仙云、缟衣:皆比喻梅花。〔6〕尊:同樽,酒器。