赠女冠畅师① 秦观
瞳人剪水腰如束,一幅乌纱裹寒玉②。
飘然自有姑射姿,回看粉黛皆尘俗③。
雾阁云窗人莫窥,门前车马任东西④。
澧罢晓坛春日静,落红满地乳鸦啼⑤。
【译注】
①女冠:女道士。
②瞳人:瞳孔可见人影,故称目珠为瞳人。剪水:断水,意思是目珠如剪水而成,比喻眼波证明通透。腰如束:比喻身材窈窕。乌纱:道姑面罩。寒玉:借喻面容清俊雅洁。首联写道姑面容:眼波清澈流转,身材窈窕,一副俊俏秀脸包裹于乌纱中。
③飘然:轻逸貌。姑射姿:神仙之姿。《庄子·逍遥游》:“藐姑射之山有神人居焉。肌肤若冰雪,绰约若处子。”粉黛:借代女子。尘俗:平凡庸俗。这二句的意思是:畅道姑体态轻盈,有仙人风姿;回顾世间众女子,皆庸脂俗粉。
④雾阁云窗:形容居处之高。人莫窥:旁人不易窥见也。任东西:任其来往,不受骚扰。陶潜《饮酒》(之五):“结卢在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。”这二句的意思是:道姑居于高阁深院,旁人不易窥见;其门前虽车马往返不绝,道姑亦不为所动。
⑤晓坛:早祷祭坛。末联讲的是:道姑行罢早祷之礼,于此宁静春日,落花满地、乳鸦啼叫。
【解析】
据方回《桐江诗话·畅道姑》云:“有女冠畅道姑,姿色妍丽,神仙中人也。少游挑之不得,乃作诗云”。
此诗前四句写畅道姑容貌。多用譬喻:“瞳人剪水”喻其眼波清澈证明,“剪水”二字灵动传神;“腰如束”喻其身材窈窕;“乌纱裹玉”喻其超凡气格,切合道姑身份,丝毫不误。后四句写道姑精神。侧面落墨:“雾阁云窗”状其居处高远;“门前车马任东西”言门前车马往返不绝,道姑未受其滋扰;“礼罢晓坛春日静,落红满地乳鸦啼。”道姑行罢早祷之礼,窗外花自落,鸦自啼!结以景语,畅道姑身居红尘,心游世外的情操,见乎言外。