小说屋

小说屋>简·爱1997 > 第6章(第1页)

第6章(第1页)

第6章

新的一天开始了,起床时,穿衣起身还得借助灯草芯蜡烛的微光,不过今天早晨洗脸仪式取消,因为罐里的水都结了冰。头一天夜里,天气变了,刺骨的东北风,透过寝室窗门的缝隙,整夜呼叫着,我们在**冻得直打哆嗦。

一个半小时的祷告和圣经诵读还没结束,我就感觉快要冻僵了。早餐时间终于到来,而且今天的粥没有烧焦,比较好喝,可惜很少。我以为!能增加一倍该多好!

我被编入第四班,给我布置了正规功课和作业。在此之前,我在罗沃德不过是静观一切的旁观者,而现在已成了其中的一名演员。开始,由于我不习惯背诵,觉得课文似乎又长又难,功课一门门不断变换,弄得我头昏脑胀。下午3点左右,史密斯小姐把一根两码长的平纹细布滚边塞到我手里,连同针和顶针之类的东西,让我坐在僻静的角落,照葫芦画瓢缝上滚边,我一时喜出望外。那时候,其他人也在缝,只有一个班仍围着斯卡查德小姐的椅子,站着读书。四周悄无声息,因此听得见她们功课的内容,也听得见每个姑娘读得怎样,听到斯卡查德小姐对她们表现的批评和赞扬。这是一堂英国历史课,我注意到在读书的人中,有一位是我在游廊上认识的。开始上课时,她被安排在全班前面,可是由于某些发音错误及对句号的忽视,她突然被安排到后面去了。即使在这种不显眼的位置上,斯卡查德小姐也继续使她成为始终引人注目的对象,不断用这样的措词同她说话:

“彭斯(这似乎就是她的名字,这儿的女孩像其他地方的男孩一样,都按姓来叫的),彭斯,你鞋子踩偏了,快把脚趾伸直。”“彭斯,你伸着下巴,难看极了,收回去。”“彭斯,你要抬起头来,我不允许你在我面前做出这副样子来”等等。

一章书从头到尾读了两遍,课本便合了起来,姑娘们受到了考问。这堂课讲的是查理一世王朝的一个时期,问的问题千奇百怪,船舶吨位税呀,按镑收税呀,造船税呀,多数人都不知道怎样回答,但是一到彭斯那里,每一道难题对她都不成问题。她像已经把整堂课的内容都记在脑海中了,任何问题都能应付自如。我始终认为斯卡查德小姐要称赞她专心致志了,谁知她突然大叫起来:

“你这讨厌的脏姑娘?你早上根本没有洗过指甲?”

彭斯没有回答,我对她的沉默觉得不解。

“为什么,”我以为,“她怎么不解释一下,水结冻了,脸和指甲都没法洗?”

此刻,史密斯小姐转移了我的视线,她让我替她撑住一束线,一面绕,一面不时跟我说话。她问我以前是否进过学校,会不会绣花、缝纫、编织等,直到她让我走,我才能进一步观察斯卡查德小姐的行动。我回到自己的座位上时,那女人正在发布一道命令,命令的内容我没有听清楚。只见彭斯立刻离开了教室,走进里面一个放书的小间,过了半分钟又返回来,手里拿着一束一头扎好的木条。她恭敬地行了个屈膝礼,把这个可怕的刑具递交给了斯卡查德小姐。接着,她不用吩咐,便默默地解开了罩衣,这位教师立刻用这束木条狠狠地在她脖子上揍了十几下,彭斯没有哭叫。看了这场面,我心头涌起了一种徒劳无益、无能为力的愤怒,气得手指都颤抖起来,而不得不停下手头的针线活。她那忧郁的面容毫不改色,仍旧保持着平日的神情。

“顽固的姑娘!”斯卡查德小姐嚷道,“什么都改不掉你邋遢的毛病,把木条拿走。”

彭斯听从吩咐。她从藏书室里出来时,我认真地打量了她,她刚哭过,苍白的脸颊有着泪痕。

晚间的玩耍时光,我以为是罗沃德一天中最愉快的一些时候。五点钟吞下的一小块面包和几口咖啡,虽然没有消除饥饿感,却恢复了体力。一整天的清规戒律解除了,教室里比早上要暖和,炉火燃得比平时旺,多少代替了还没点燃的蜡烛。红通通的火光,放肆的喧闹,嘈杂的人声,给人以一种自由感。

在我看见斯卡查德小姐鞭打她的学生彭斯的那天晚上,我照例在长凳、桌子和笑声不绝的人群中间走来走去,虽然无人作伴,但并不感到寂寞。路过窗户时,我不时拉起百叶窗,向外张望。雪下得很急,下端的窗玻璃上已经积起了厚厚地一层,我把耳朵贴在窗上,分辨得出里面轻快的喧哗和外面寒风凛厉的呻吟。

如果我刚离开了一个温暖的家和慈祥的双亲,这一时刻也许会非常后悔当初的离别,那风会使我伤心不已,这种模糊的混沌会打破我的平静,但实际上两者激起了我极大的兴奋,在不安和狂热之中,我期望风会刮得更猛烈,天色会更加昏暗变得一团漆黑,嗡嗡的人声会进而成为喧哗。

我跨过凳子钻过桌子,来到一个壁炉跟前,我看到彭斯跪在高高的铁丝防护板旁边,有一本书作伴,聚精会神沉默不语,忘掉了白天的屈辱和疼痛,借着余光读书。

“还是那本《拉塞拉斯》吗?”我来到她背后说。

“是的,”她说,“我刚读完它。”

过了五分钟她合上书,这正合我意。

“现在,”我以为,“我也许能使她说些什么了吧。”我轻轻地坐在她旁边的地板上。

“除了彭斯,你还叫什么?”

“海伦。”

“你从很远的地方来吗?”

“我来自很靠北的一个地方,靠近苏格兰边界了。”

“你还回去吗?”

“我希望能这样,可是对未来谁也说不准。”

“你很希望离开罗沃德,是吗?”

“不,为什么要这样呢?送我到罗沃德来是接受教育的,没有达到这个目的就走才没有意思呢。”

“可是那位教师,就是斯卡查德小姐,对你那么凶狠。”

“凶狠?一点也不!她很严格。她不喜欢我的缺点。”

“如果我是你,我会讨厌她的,我会反抗。要是她用那束木条惩罚我,我就会从她手里夺过来,当着她的面把木条折断。”

“也许你根本不会干那类蠢事。但要是你干了,布罗克赫斯特先生会把你赶出学校的,那会使你的亲戚感到不安。耐心忍受只有自己感到的痛苦,远比草率行动,产生连累亲朋的结果要好,更何况《圣经》上嘱咐我们要以德报怨。”

“可是挨打,罚站在满屋子是人的房间当中,毕竟是可耻的呀!而且你已经是个大姑娘了。我比你小还受不了呢。”

“不过,要是你无法避免,那你就是忍受。如果你命里注定需要忍耐,那么自己不能忍受就是软弱,就是犯傻。”

已完结热门小说推荐

最新标签