小说屋

小说屋>老子所说的自然 > 第三十九章 事物的同一性(第1页)

第三十九章 事物的同一性(第1页)

第三十九章事物的同一性

【原文】

昔之得一①者:天得一以清,地得一以宁,神②得一以灵,谷③得一以盈,侯王得一④而以为天下正。

其诫之也。谓天毋已清将恐裂,谓地毋已宁将恐发,谓神毋已灵将恐歇⑤,谓谷毋已盈将恐竭,谓侯王毋已贵以高⑥将恐蹶。

故必贵而以贱为本,必高矣而以下为基。夫是以侯王自谓:孤、寡、不谷。此其贱之本与?非也。故致数誉无誉⑦。是故不欲禄禄若玉,硌硌若石⑧。

【注释】

①得一:求得事物整体的平衡统一。一,指整体同一。

②神:指大自然。

③谷:指生命。

④侯王得一:侯王得到整体的同一。也就是说,他与他的国家、人民保持了一致。

⑤歇:歇息。指整个自然界该玩完了。

⑥侯王毋已贵以高:侯王不能自重,也就失去了人民的尊重,却依然盘踞高位。

⑦致数誉无誉:荣誉是真心对真心换来的。无,指真心的。

⑧禄禄若玉,硌硌若石:外表光亮如玉,里面却石头一块。禄,金属光泽。硌,同落,剥落。

【译文】

自古以来,天地间任何事物都是得到道这个“一”的——天得到“一”而清明;地得到“一”而宁静;神得到“一”而灵妙;河谷得到“一”而充盈;万物得到“一”而生长;侯王得到“一”而做了天下的首领。

推而言之,也就是说,天如果不能保持清明,恐怕就要崩裂;地如果不能保持宁静,恐怕就要陷塌;神如果不能保持灵妙,恐怕就要消失;河谷如果不能保持盈满,恐怕就要涸竭;万物如果不能保持生长,恐怕就要灭绝;侯王如果不能保持首领的地位,恐怕就会亡国。

所以贵是以贱为根本的,同理,高是以低下为基础的,因为这个道理,侯王才自己谦称为“孤”、“寡”、“不谷”。这难道不是把低贱当作根本吗?难道不是吗?所以最高的赞誉是无须夸耀的。因此(人君应当)不愿意如玉一般华美,而宁可像石块一样坚实朴质。

已完结热门小说推荐

最新标签