小说屋

小说屋>老子是太上老君吗 > 第六十二章(第1页)

第六十二章(第1页)

第六十二章

【原文】

道者,万物之注也[1]。善,人之宝也[2]。不善,人之所保也[3]。美言可以市[4],尊行可以贺人[5]。人之不善,何弃之有?故立天子[6],置三卿[7],虽有共之璧以先四马[8],不若坐而进此。古之所以贵此者何也?不谓求以得[9],有罪以免与?故为天下贵[10]。

【章旨】

本章老子在于说明“道”之可贵的理由,也就是在论述“道”的普遍功用与巨大价值。

“道”是万物的主宰,有人说得好:它是君临天下的至宝,它是实现人们愿望的至宝,它是免除人们罪过的至宝。有人说得对:善人化于道,则求善得善;有罪者化于道,则免恶人善。所以“道”为天下人所尊贵。

本章所说的“道”,就是指清静无为之“道”。天子三公,拥拱璧驷马,不如怀着清静无为的心念。本章的目的,在于晓喻人君行“无为”之政。(采陈鼓应说)

上述几位学者之看法,深得本章意旨。

【注释】

[1]注:主,据甲本释文注:“注读为主。”指主宰的意思。

[2]宝:珍宝。

[3]保:保持。

[4]美:赞美。市:动词用法,买卖,此指换取的意思。

[5]贺:以礼物奉送相庆。

[6]天子:古时帝王。

[7]卿(qīnɡ):古代辅助国君掌握军政大权的最高官员。

[8]共:同“拱”,双手合抱。璧(bì):圆镜形,中有圆孔的玉器。共之璧,指大璧。四马:即驷马,古代一辆车并用四匹马。

[9]谓:通“为”,因为。

[10]为:被,受到。

【译文】

“道”是万物的主宰,是善人的珍宝,也是不善人的护身符。得道的善人嘉美的言语可以博得尊敬,崇高的行为可以值得庆贺。不善的人,怎能把“道”舍弃呢?所以拥立天子,设置大臣,纵然有拱璧在先、驷马随后的礼仪,倒还不如坐着进献上这“道”。古代所以贵重“道”是为什么呢?不就因为有所求就会获得、有罪就可免除吗?所以“道”受到天下人的尊重。

已完结热门小说推荐

最新标签