小说屋

小说屋>李白诗选评 > 醉后赠从甥高镇(第1页)

醉后赠从甥高镇(第1页)

醉后赠从甥高镇

马上相逢揖马鞭〔1〕,客中相见客中怜。

欲邀击筑悲歌饮〔2〕,正值倾家无酒钱。

江东风光不借人〔3〕,枉杀落花空自春。

黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。

丈夫何事空啸傲〔4〕,不如烧却头上巾〔5〕。

君为进士不得进〔6〕,我被秋霜生旅鬓〔7〕。

时清不及英豪人〔8〕,三尺童儿唾廉蔺〔9〕。

匣中盘剑装鱼〔10〕,闲在腰间未用渠〔11〕。

且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸〔12〕。

【题解】

从甥:高镇即李集《赠别从甥高五》诗中之高五,事迹不详,当为李白同宗姊妹之子,故曰从甥。此诗写与高镇客中相逢,彼此俱为失意沦落之人,诗中既感慨报国无路,时不我遇,英雄无用武之地。又深感贫困潦倒,世态炎凉,末言将以剑赊酒,醉寻任侠之士,一舒心中郁闷之气。是李白天宝八载(749)漫游江东时所作。

【注释】

〔1〕揖马鞭:手执着马鞭作揖致礼。〔2〕击筑:用高渐离事。据《史记·刺客列传》,荆轲与燕市狗屠高渐离为友,高渐离善击筑,二人饮酒至酣,高渐离击筑,荆轲和歌,旁若无人。〔3〕江东:一名江左。长江至芜湖为南北走向,今皖南和苏南一带旧称为江东。不借人:不等人、留不住之意。〔4〕丈夫,即男子汉大丈夫。〔5〕头上巾:儒巾,即儒生的帽子。〔6〕进士:指应进士举者。唐代科举及第者,称前进士。不得进:即举进士而未及第。〔7〕被秋霜:喻己头生白发。被,同披。旅鬓:游子的鬓发。〔8〕时清:时世清平,太平盛世。不及:恩惠到不了。贤豪人:指贤豪之士,此处指高镇与自己。“时清”这里有讽刺意。〔9〕廉蔺:廉颇、蔺相如。廉颇是战国时赵国的大将,蔺相如是赵国的丞相。这里是指“贤豪人”。此处太白暗以廉、蔺自比。唾:唾弃、轻视。此句是说连小孩子也看不起遇难的贤士。〔10〕(cuò)鱼:一名鲛鱼,即鲨鱼。此借指鲨鱼皮剑鞘。〔11〕渠:它,指剑。〔12〕吴专诸:吴国的勇士,曾为公子光以献鱼之机,刺杀吴王僚。见《史记·刺客列传》。此泛指吴中的侠士。

已完结热门小说推荐

最新标签