小说屋

小说屋>茶花女讲了什么 > 九(第1页)

九(第1页)

“晚上好,亲爱的嘉斯多,”默戈莉特对我的同伴说:“很常高兴见到您。在杂耍剧院时,为什么不到我的包厢呢?”

“我觉得有点太冒失了呀。”

“朋友嘛,”默戈莉特别着重了这个词,仿佛她要在场所有的人明白,尽管她以一种很亲亲热的方式接待嘉斯多,但到现在他还只不过是一个朋友而已,“朋友是永远不会冒昧的。”

“那么,请允许我向您介绍奥尔马·狄沃尔先生!”

“我已经答应让甫丽苔丝作给我介绍了。”

“不过,夫人,”我弯了弯腰,终于说一句勉强听得清晰的话,“我有幸地被朋友介绍给您。”

默戈莉特迷人的眼睛好像在回忆一些事情,但是她还是一点也想不起来,或者看起来根本想不起来。

“夫人,”我接着又说,“我很感激您忘记了第一次的介绍,因为那时我一定很滑稽,肯定惹你生气了。那是两年前,在剧院,我跟欧内斯特在一起。”

“奥!我记起来了!”默戈莉特笑着说道,“那时候不是您可笑,而是我爱捉弄人,我现在还一样,不过比过去好多了。您已经原谅我了吧,先生?”

她将手伸向我,吻了一下。

“真是这样,”她又说,“您想像我这个这个脾气有多坏,我老是喜欢戏弄初次见到的人。这使他们很难堪。我的医生说,这是因为我有些神经质,同时身体又一直不舒服,请相信我医生的话。”

“但是您看来很健康。”

“噢!我曾经生过一场大病。”

“我知道您。”

“是谁告诉您的。”

“很多人都知道,我经常来打听您的消息,我十分高兴地知道您康复愈了。”

“但我没有收到过您的名片。”

“我从不留名片。”

“我在生病一段时间内,有个年轻人经常来打听我的病情,但每次都不愿没有留下他的名字,这个人不会就是您吧?”

“就是我。”

“那么,您不但胸怀宽广宽宏大量,而且心地善良。”她向我望了一眼,女人在评价一个男人时,经常用这种是眼光来表达她们言语上的不足。随后,她转过身去对德·N伯爵说:“伯爵,您就不会这样做吧。”

“我认识您还不到两个月呀。”伯爵辩解说。

“但这位先生认识我才不过五分钟。您老是讲些没有用的话。”

女人对待她们喜欢的人是冷酷无情的。

伯爵脸涨得通红,紧咬着嘴唇。

我有些可怜的看着他,起来他如我一样爱上了她,而默戈莉特毫不掩饰的态度让他很难堪,尤其是面对着两个不熟悉的人。

“我们刚进来的时候,您正在弹钢琴吗?”我想引开话题,于是就说,“请您把我当老朋友看待,继续弹下去好吗?”

“噢!”她说,一面向长沙发倒去,一面示意请我们也坐下,“嘉斯多知道我弹的是什么曲子。我跟伯爵单处时总是这样的,但是,我不想让你们也受遭这份罪。”

“您是为了我才这样的吧吧?”德·N伯爵回应说,他尽可能表现出狡黠而又带有嘲笑的讽刺。

“这就是您的不对了,这是我仅有的喜好。”

显然,这个可怜的男孩只能一言不发了。他向年轻女孩哀求地投去了一个眼神。

“那么,甫丽苔丝,请您讲一下,”她接着说,“我托您的事办好了吗?”

“办好了。”

“那好,等一会儿告诉我好了。有些事我们要谈,在我没有跟您谈话之前,您先不要走啊。”

“我们或许来得不是这个时候。”这时我说,“现在我们,准确地说是我,已经得到第二次介绍,可以把第一回忘掉了,嘉斯多和我,我们就此分别吧。”

“请不要走,这话不是说给你们听的。正好相反,我希望你们可以留下。”

伯爵拿出一块十分精致的表,看了看时间:

已完结热门小说推荐

最新标签