月夜与客饮杏花下〔1〕
【题解】
元丰二年(1079)春,在徐州作。诗中写与客人在月下杏花丛中饮酒,由乐到忧的感情变化。作者深忧洞箫声断,月落杯空,风恶花残,好景不长,曲折地反映了他对当时政治风云变幻的迷惘与忧虑,也流露出人生如梦、及时行乐的消极思想情绪。全篇清幽超远,自然高妙,三四句写景入微。
【原文】
杏花飞帘散余春,明月入户寻幽人。
褰衣步月踏花影,〔2〕炯如流水涵青苹。〔3〕
花间置酒清香发,争挽长条落香雪。
山城酒薄不堪饮,劝君且吸杯中月。
洞箫声断月明中,惟忧月落酒杯空。
明朝卷地春风恶,但见绿叶栖残红。
【注释】
〔1〕客:《东坡志林》卷一《黄州忆王子立》条说:“仆在徐州,王子立、子敏皆馆于官舍,而蜀人张师厚来过,二王方年少,吹洞箫饮酒杏花下。”〔2〕褰(qiān)衣:用手提、撩起长袍子。〔3〕炯:光明貌。